The Routledge Handbook of Language Testing
推荐理由:
《Routledge语言测试手册》对语言测试与评估领域进行了比较全面的综合性描述。该书汇集了约35篇权威文章(每篇8000词左右),作者均为国际语言测试领域的知名专家,围绕语言测试领域的关键议题进行探讨,包括其历史背景、关键研究方法的回顾、未来的发展方向、批判性评述等。这些议题可为语言测试和教学领域的学者提供重要参考。
王际真英译作品在海外的传播和接受
推荐理由:
王际真是最早从事中国文学英译的海外华裔学者之一,在古典文学和现代文学的译介成果斐然。但国内相关研究并不多,在中国知网上搜索篇名含“王际真”的期刊论文和学位论文共30篇,主要包括三类:生平活动介绍;王译《红楼梦》研究(有多篇刊载于《红楼梦学刊》);以及王译现代小说研究(包括鲁迅、老舍等)。《王际真英译作品在海外的传播和接受》一文对这位译介先驱的主要译作进行了梳理,其最大特点是以译本接受与影响为出发点,搜集了大量海外译评,据此分析翻译策略与译文特征,对王际真研究的现有文献是有益的补充。
A longitudinal investigation into L2 learners’ cognitive processes during study abroad.
推荐理由:
虽然后续口述报告在心理学及应用语言学研究中有着悠久的历史,但是长期以来国内外学者对该研究方法所提供数据的有效性存在争议,对如何将后续口述报告应用于长期跟踪研究缺乏实质性的探讨。本文展示了如何在缜密的分析框架下将后续口述报告应用于长期跟踪研究,并证明了这一做法可充分揭示第二语言语用能力发展的影响因素。
二语习得实证研究评估方法
推荐理由:
评价二语习得实证性研究是一项十分复杂的学术工作。这不仅要求评价者具有丰富的专业知识(研究领域知识和研究方法知识),还需要他们有严谨的治学态度和细致耐心的品质。有了以上素质,再加上在科研活动中的反复实践,就能掌握这一重要的研究技能,为未来的研究打下坚实的基础。
该文正是为此目的撰写的学术论文。它将理论和实践相结合,既有原则,又有操作化方法和标准。便于研究者做自我评价,对项目评价者也具有启发和指导意义。本文中的原则、思路和方法不仅仅适用于二语习得,还可推广至更为广泛的应用语言学研究领域。
研究是一门艺术
推荐理由:
本书逻辑严谨,语言简练,能够帮助读者培养缜密细致的思维与准确清晰的语言表达能力。