首页>学术科研>文献推荐

性别

推荐理由:

谈到性别这个话题,我们每个人多多少少都会有一些自己的认知,毕竟我们每天都在感受它、面对它。但若是从学术的角度来思考,我们该如何看待阐释性别话题,应该从哪里契入,又如何深入做研究呢?《性别》这本书就给我们做了非常好的参考。

基于语料库技术的口译译前准备模式建构

吉洁

推荐理由:

口译译前准备是职业会议口译员工作中的重要环节,该文运用语料库技术,从基本流程、使用工具和使用方法等多个角度探索如何建构专业技术口译译前准备的模式。文中使用Sketch Engine系统来自建语料库、提取术语、生成术语表、激活并管理术语,其方法清晰易行,较好地将语料库技术与口译实践及教学相结合,实用性强,对相关教师及从业者具有较高的借鉴意义,对相关口译研究也具有一定启示性。

中国古诗英译文献篇目信息统计与分析

冯全功

推荐理由:

文中有诗作译次表、历代诗人英译情况及排名表、领先译者译次表、译者分期译次统计表等,信息全面而丰富,有助于读者了解中国古诗英译的总体趋势和规律,为中国古诗英译研究提供了大量重要线索以及明确的切入点。

基于结构方程模型的口译先备知识运作障碍研究

许宏晨

推荐理由:

文章从跨学科的视角,将话语研究引入危机公关领域,提出企业的危机公关话语作为一种独特的社交事件/活动,其意义弥散在公关的各个环节及关系之中:企业要选取适当的话语主体,通过多元的话语传播媒介与形式,及时向公众传递危机发展的最新消息,与危机的利益相关方进行信息的交流和沟通,通过自身掌握的信息和呈现的话语内容及时纠正错误信息、坚持正确的舆论导向等。

语料库口译研究

吉洁

推荐理由:

首先,该书对语料库口译研究的梳理十分全面,从1998年Shlesinger发表的第一篇探讨语料库在口译教学与研究中的应用的论文开始,系统梳理了近二十年来国内外语料库口译研究的发展历程,详细介绍了国内外具有影响力的口译语料库,对有意开展相关研究的学者具有较高的参考价值。其次,该书兼顾理论与应用,兼具学术性与实用性,围绕语料库翻译学兼顾描述性和解释性的基本特点,全面介绍了口译语料库建设的理论基础、技术标准和基本程序,同时细致介绍了基于语料库的口译研究的实际应用效果,尤其是其对口译教学和培训的启示意义。