2025年2月新书推荐(外研社高等英语教育出版分社)
2025/03/07
大学英语
新编大学英语(第四版)视听说教程4(智慧版)
主编:何莲珍
ISBN:978-7-5213-6058-5
定价:68.80元
配套资源:数字课程、随身学、试题库、电子版教师用书、教学课件、教师培训、示范课
编辑推荐
本教材包含8个单元,每个单元听力素材包含2段对话、4篇篇章、2篇讲座和1段视频。教材题材丰富,话题涵盖体育、音乐、医学、人际关系等多个领域,提供鲜活丰富的音视频材料以及多层次的视听练习、口语活动和策略讲解,同时设计真实交际任务,引导学生在不同情境中进行有效交际,讲好中国故事。
英语类专业
高级商务英语写作(第二版)
总主编:叶兴国、王光林
主编:王玉
ISBN:978-7-5213-5984-8
定价:56.90元
配套资源:电子版教师用书、教学课件
编辑推荐
● 系统全面,与时俱进 在商务信函、广告文案、商务合同、求职简历等多种文体基础上,新增“数据分析写作”和“网络写作”章节,满足新时代职场需求。
● 情境真实,讲练结合 紧密结合真实商务案例,提供知识性和应用性兼具的写作范例、课堂练习和单元任务等丰富内容,帮助学生掌握、巩固并灵活运用各类写作技巧。
● 题型多样,实用性强 涵盖判断正误、完形填空、图表阅读、商务写作等多元题型,更好对接商务英语专业四、八级等考试需求。
联络口译(第二版)
“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材
总主编:仲伟合、何刚强
主编:詹成
ISBN:978-7-5213-5928-2
定价:59.90元
配套资源:随身学、参考答案
编辑推荐
● 情境多样:围绕工作情境展开,涉及多个口译专题领域
● 技能为主:技能+语言同步提升,解决口译实践痛点
● 难度适中:适用无笔记交传阶段训练
● 实战导向:练习材料真实多样,精选知名口译员经验谈
备考图书
大学英语四级考试真题全解+标准预测(备战2025.6)
主编:王大伟、程瑞勇
ISBN:978-7-5213-1433-5(09)
定价:59.80元
配套资源:MP3音频
编辑推荐
● 优化题型 收录了2022年6月到2024年12月共12套四级考试真题,所有试题均与最新考试真题的题型保持一致。
● 科学设题 提供3套预测试题,选材与真题同源,选篇难度、长度均接近真题,设题科学,预测性强。
● 解析详尽 提供详尽实用的听力原文、阅读译文、词语拓展、难点注释等内容,有效指导考生进行自主学习。
● 专项强化 附赠《新闻听力题型特训》和《写作翻译技巧锦囊》手册,内含新闻高频词语、五套新闻听力、写作高分句型、翻译主题词语等内容,帮助考生快速突破四级考试的各个难点。
学术论著
文化认知视阈下译者主体创造性研究
作者:闫怡恂
ISBN:978-7-5213-6012-7
定价:73.90元
编辑推荐
本书通过综述、梳理、评析译者主体性、翻译创造性、创造性叛逆等的相关文献研究,提出译者主体创造性这一概念,并在认知语言学、文化阐释学、文化翻译及认知翻译等研究成果基础上构建文化认知视角。本研究以葛浩文的代表译作为主要研究语料,通过访谈数据整理、文本对比分析等描述性翻译研究,追溯文化认知视阈下译者主体创造性在文学翻译过程中的实现。本研究是以译作分析为导向的描述性翻译研究。
学术期刊
外语教育研究前沿
2025年第1期
CSSCI来源期刊
主编:贾文键
副主编:常小玲、徐浩
国内统一刊号:CN10-1585/G4
国际标准刊号:ISSN 2096-6105
国内邮发代号:80-829
国外代号:C9444
定价:25.00元
编辑推荐
《外语教育研究前沿》2025年第1期包含两个栏目。“外语教育学专栏”包含10篇文章,涵盖以下重要议题:以外语教育的第一性原理为出发点,讨论外语教育的活水源流在于外语师生的专业素养和思想力;以外语教育学学科建设为视点,探究外语课程论与外语教学论的概念术语、认识差异及理论发展;以外语教育学的哲学基础为发力点,考察该学科内涵中的母语素养和母语文学涵养;以外语教育学为视野,探究我国英语课程标准与教学指南人才培养目标的衔接;以师范类高校的属性为锚点,探寻外语教育人才培养方案中的要素与原则;以外语教育学的学科发展要旨为靶点,调研我国高校外语教师的科研素养现状,并提出相应对策;以外语教育学为透镜,探视外语教师文学素养提升的多维途径;以语言的基本功能和教育的根本问题为要旨,探索非通用语种与通用语种教育的共性与个性;以文献计量学为视角和数据可视化技术为手段,探问“外语教育学究竟已何为”;以初中学段为焦点,探析基础学段外语教育的现状及其对策。“书评”栏目对《教授型二语习得研究方法》一书进行了评介。
翻译史论丛(第9辑)
主编:张旭
ISBN:978-7-5213-5989-3
定价:65.00元
编辑推荐
《翻译史论丛(第9辑)》是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会和广西民族大学联合主办的跨学科学术文集。文集旨在从历时和共时角度对中外翻译发展史展开较为全面的论述,研究领域广泛,既包括具有独到见解的理论性、实证性和综述性论文,如翻译史研究的理论、策略与方法,翻译史研究的历史学视角,翻译史书写的原则与方法,翻译史研究的国际话语体系构建等,又包括相关学科最新动态的新书评介、名家访谈等。是翻译史研究界良好的沟通平台。文集包括“译史纵横”“会议综述”“新书介评”等栏目。
扫描下方二维码进入外研社旗舰店,
搜索书名即可购买图书!
相关阅读