个人中心
登录
  • 首页
  • 资讯中心
    会议活动
    图书资讯
    教学支持
    学术科研
    教师研修
    行业动态
    专题网页
    外研之声
    精彩视频
  • 图书产品
    重点推荐
    图书体系
    系列图书
    图书目录
    新书推荐
  • 教材支持
    最新资源
    教学素材库
    教材配套资源
  • 数字教育
  • 学术科研
    热点聚焦
    课题申报
    主编访谈
    科研工具
    学术视界
    读者俱乐部
    在线阅读
    我来读文献
    文献推荐
  • 电子期刊
  • 教师研修
    专家之声
  • 教学之星
    大赛章程
    赛事资讯
    往期大赛
    获奖证书
    往届回顾
    参赛报名
  • 关于我们
    分社简介
    客服中心
    市场经理
    常见问题
首页>资讯中心>行业动态
全部 会议活动图书资讯教学支持学术科研教师研修行业动态专题网页外研之声精彩视频
  • 2006年“CCTV杯”全国英语演讲大赛(辽宁赛区复赛)圆满结束

    2006/09/28
    2006年“CCTV杯”全国英语演讲大赛(辽宁赛区复赛)圆满结束 为了适应国内英语教学发展趋势,提高大学生的英语应用能力,满足新世纪社会与经济发展对各类人才的外语能力,特别是英语口语技能的要求。 2006年9月23日,由中国中央电视台、外语教学与研究出版社主办,辽宁省大学外语教学研究会、沈阳师范大学承办的2006年“CCTV杯”全国英语演讲大赛(辽
  • 《剑桥国际英语教程》五周年纪念暨教学研讨会邀请函

    2006/09/28
    《剑桥国际英语教程》五周年纪念暨教学研讨会邀请函 《剑桥国际英语教程》是目前国际上最有影响的英语教材之一,也是剑桥大学出版社在全球销量最大的教材。自外语教学与研究出版社引进以来,这套教材以丰富广泛的题材、生动灵活的内容、鲜明的时代特色令国内读者耳目一新,尤其深受广大教师的钟爱。它革新了传统的语言学习模式,将多元智能理念引入语言技能训练,强调在实际交流中培养语言的流利性、灵活性与准确性,将语言学习变成一种融视、听、说为一体的享受过程。 值此《剑桥国际英语教程》在中国发行五周年之际,外语教学与研究出版社和剑桥大学出版社将在北京举办《剑桥国际英语
  • 中国译协为季羡林颁发翻译文化终身成就奖

    2006/09/28
    中国译协为季羡林颁发翻译文化终身成就奖   26日上午,中国翻译协会在北京举行“庆祝国际翻译日•资深翻译家表彰大会”,我国著名学者、教育家、翻译家季羡林先生被授予“翻译文化终身成就奖”,来自外交部、文化部、商务部、中联部、广电总局、外文局、中共中央编译局等中央国家机关和各省市地方单位的239位在翻译领域长期耕耘并做出突出贡献的翻译家受到表彰,并被授予“资深翻译家”荣誉称号。  中国翻译协会会长刘习良在大会上宣读了《中国翻译协会关于授予季羡林先生“翻译文化终身成就奖”的决定》,并亲自为季老颁发了“翻译文化终身成就奖”荣誉证书;季羡林先生的代表、北京大学党委常务副书记吴志攀同志代表季
  • 翻译服务口译国家标准即将颁发

    2006/09/28
    翻译服务口译国家标准即将颁发   9月22日,中国翻译行业国家标准第一次贯宣会议在济南表示,《翻译服务规范第二部分:口译》国家标准将颁布。  据悉,目前翻译行业从业者众多,但缺少市场准入及评价机制,服务质量良莠不齐。由于大部分用户不了解翻译的质量标准,市场上充斥着低层次的价格乱战。据了解,中国翻译协会服务委员会和中国标准化协会此前已联合制定出《翻译服务规范第1部分:笔译》等相关国家标准。
  • 英文商标为何成为中国企业的软肋?

    2006/09/28
    英文商标为何成为中国企业的软肋?   近年来,为提升品牌影响力、进军海外市场,国内一些知名企业在其英文译名上下足了功夫。今年3月,方正集团宣布更换商标,将使用多年的中英文并行商标统一更换为“FOUNDER”,希望通过这一英文商标获得海外消费者的认同。联想集团也将使用了10年的英文名字“Legend”改为“Lenovo”。集团总裁杨元庆表示,“联想要国际化,首先需要一个在全球畅通无阻、为人喜爱的英文名字”。对于那些渴望走向海外的中国企业而言,品牌意味着更高的附加值和更长远的战略性眼光。   美国营销大师艾里斯曾感叹:“一个译名的好坏,在销售业绩上有千百万美元的差异。”据了解,美
  • 外语培训劲刮“承诺”风

    2006/09/25
    外语培训劲刮“承诺”风   在商业领域,商家针对产品质量、售后服务等提出的“郑重承诺”比比皆是。如今,这一承诺服务方式也被外语培训机构引入外语培训领域。日前,长沙市马思特外国语学校推出了“英语单词记忆承诺班”,校方向培训学员与其家长承诺:学员在培训结束时能够记住初中英语课本中新单词(不含地名、人名)总量的85%,同时,教师将向学员讲授大量的课外词汇,以扩大其词汇量。倘若学员在学习结束时未达到预期效果,可以免费重修课程,直到过关为止。马思特外语学校此举一经媒体报道,迅即受到外语教育界人士的关注。外语培训机构在培训项目中的承诺式服务一时成为热点话题。  记者在采访中了解到,目前,承诺式培训服务正在
  • 第五届亚洲翻译家论坛征集论文   

    2006/09/25
    第五届亚洲翻译家论坛征集论文    国际翻译家联盟第五届亚洲翻译家论坛将于2007年4月11日——12日在印度尼西亚美丽海滨城市茂物举行,这是亚洲翻译界的一次国际盛会。为宣传推广2008年第18届世界翻译大会,展示中国翻译界的研究成果和实力,中国翻译协会将组织代表团赴印尼参加此次盛会。现向全国译界专家学者征集论坛论文,并欢迎作为中国译协代表团成员参加论坛活动:  论坛大会的主题为:翻译与文化对话,子议题为:翻译与出版;文化、旅游活动与翻译;多民族语言与翻译;外交、法律和社会活动与翻译;翻译与技术转换;国际商务活动与翻译;翻译与口译培训。  论文及会议语言统一为英语,要求于2006年10月25
  • 第五届中国英语教学国际研讨会暨第一届中国应用语言学大会征文通知

    2006/09/25
    第五届中国英语教学国际研讨会 暨第一届中国应用语言学大会 征 文 通 知 第五届中国英语教学国际研讨会暨第一届中国应用语言学大会定于2007年5月16日至21日在北京举行: 大会主题:Language, Education and Society in the Digital Age 信息时代的语言、教育与社会 分 主 题:语言政策、教学法、课程设计与教材评估、二语习得、计算机辅助教学、评估与测试、双语教育、教师教育与发展、词典学、计算语言学、语料库语言学、跨文化交际学、翻译理论与实践、社会语言学、民族语言学、对外汉语教学等 主 办:中国英语教学研究会、北
  • 最新研究指出英语在美国的地位不再岌岌可危

    2006/09/19
    最新研究指出英语在美国的地位不再岌岌可危   9月13日,加州大学伊荣分校的社会学教授Ruben Rumbaut、Frank Bean和普林斯顿大学的Douglas Massey联合在九月号的《人口与发展评论》杂志上发表文章,指出美国的外来移民并没有对英语语言造成威胁,对那种认为到美国的拉美移民能够独自形成一个双语社会,使美国文化发生根本变化的观点进行了驳斥。  他们的研究发现,即使在说西班牙语人口最多的加州南部,第三代移民已经几乎不能熟练的说他们本国的语言,每100个人中仅有五人能说流利的西班牙语。  他们利用2001年到2004年的调查数据显示,拉丁美洲移民的后代逐渐改说英语,之前
  • 北京教师岗位流动频率加快 英语老师跳槽最频繁

    2006/09/19
    北京教师岗位流动频率加快 英语老师跳槽最频繁   9月16日,2006年下半年北京首场大型教师招聘会在“北京教育人才市场”举行。据北京高校毕业生就业指导中心统计,本次招聘会共提供了195个招聘岗位,其中外语有49个岗位虚位以待,占到招聘岗位的五分之一,数学有32个岗位,语文有31个岗位。而在近年来城八区流动老师中,流动量排在前三位的依次为英语、语文、数学。  近年来,教师岗位流动频率加快。北京教育人才市场数据统计显示,仅2006年北京市城八区中小学新进大学毕业生从事教师行业的就多达1600人。  目前英语培训作为一种特殊的服务行业已经颇具规模,其市场化程度也非常高。人才市场英语老师岗位流动较
共638记录«上一页1... 5556575859606162...64下一页»
  • 中华人民共和国教育部
  • 外语教学与研究出版社
  • Unipus外研在线
  • 外研职教
  • 国才考试
  • VETS
  • 中国外语与教育研究中心
  • 中国外语教材研究中心
  • 中国外语测评中心
  • 中国英汉语比较研究会英语教学研究分会
版权所有 © 2006-2022 外语教学与研究出版社 高等英语教学网 京公网安备:11010802020838号 京ICP备18030989号-2