刊讯 | 《语言认知与翻译》 征稿启事
2020/05/14
《语言认知与翻译》是一本聚焦语言、认知、翻译及相关研究的学术集刊(半年刊),由中国英汉语比较研究会认知翻译学专业委员会与西南大学外国语学院联合主办,外语教学与研究出版社出版。本刊的宗旨是:促进理论创新和学术交流,构建中国学术话语体系,弘扬和传播中国文化。
《语言认知与翻译》主要刊载认知语言学、认知翻译学、语言认知对比、文化认知、语言与翻译的跨学科研究等原创性研究成果,特别欢迎具有理论或方法创新、数据扎实、富有深度和独特见解的理论或实证研究成果。本刊拟设(但不限于)以下栏目:语言认知研究、翻译认知研究、文化与认知、语言教学研究、翻译教学研究以及海外学者专稿、青年学者论坛等,也接受学术争鸣与商榷、名家访谈、书刊评介等文章。
一、审稿方式
本刊采用同行匿名评审。审稿周期为三个月,三个月后未收到编辑部消息,请自行处理稿件。
二、稿件要求
稿件一般不限长度,原则上不少于8000字,最长不超过20000字。访谈及书评不受字数限制,以内容完整性为准。来稿要求为原创和首发成果,请勿一稿多投。作者应确保作品著作权的合法性,作品内容不得侵犯他人合法权益。
稿件请附中英文标题、摘要及关键词,正文内请勿出现作者姓名和单位,稿件前单独一页写明作者姓名、工作单位、通信地址、邮编、电话、电子邮箱、职称及研究方向。
稿件以Word格式排版,具体格式要求参见附件“《语言认知与翻译》稿件格式规范”。
三、投稿方式
请将电子稿件以附件形式发送至邮箱lancogtrans@163.com。邮件主题注明“《语言认知与翻译》投稿”,邮件内容写明文章标题及作者联系方式。
四、联系方式
通讯地址:重庆市北碚区天生路2号 西南大学外国语学院《语言认知与翻译》编辑部
邮编:400715
电子邮箱:lancogtrans@163.com
《语言认知与翻译》编辑部
2020年5月
《语言认知与翻译》稿件格式规范
一、稿件构成
(1)作者姓名、工作单位、通讯地址、邮编、电话、电子邮箱、职称及研究方向(单独一页)
(2)中文标题、摘要(200—300字)、关键词(3—5个)
(3)英文标题、摘要(150—200词)、关键词(3—5个)
(4)论文正文 (与上述内容分页)
(5)参考文献
二、正文格式
(1)中文标题用四号字宋体,英文标题用14磅Times New Roman字体。中文摘要和关键词用五号字宋体、1.5倍行距,英文摘要和关键词用五号字Times New Roman字体、1.5倍行距。
(2)小标题一般单独占行,左对齐,用小四号字宋体,前后空1行。层次编码依次使用1、2、3、……(一级标题);2.1、2.2、2.3……(二级标题);2.1.1、2.1.2、2.1.3……(三级标题)的格式。
(3)正文用五号字,中文用宋体,英文用Times New Roman。段首缩进2字符,1.5倍行距。
三、文献引注
(1)文献引用采用夹注格式,一般不用脚注。夹注格式为:(Baker 1992:121-125;Fillmore 1990);(Lakoff 1989,2008),(Brown et al. 1991:252);(罗选民 2008:92)。
(2)如有特别需要补充说明的信息,在文中用上标数字编号(1、2、3、……),在正文之后写明“附注”或“注释”字样,然后依次写出对应数字1、2、3、……和注文。
(3)中外文参考文献分开,外文文献在前,中文文献在后,按照作者姓名字母或拼音顺序排列。文献格式参照下列范例。同一作者的文献按照时间先后排列。参考文献首行左对齐、悬挂缩进2字符,如:
四、例句
例句较多时,宜按顺序用(1) (2) (3)……将其编号。每例另起一行,首行空两格,回行时与上一行例句文字对齐。外文例句可根据情况在括弧内给出中译文。译例根据需要标注原文与译文。