刊讯 | 《天津外国语大学学报》2019年总目次
2020/02/21
· 批评话语分析40年之话语形成——兼谈对学术话语体系建构的启示 | 田海龙(1-1)
· 诗画之桥——哈特·克兰《桥》中的“艺格符换” | 欧 荣,王高桂(1-14)
· 对话与互动中的生命力——华兹华斯诗歌中的视觉意识与想象 | 章 燕(1-24)
· 从风景画到肖像画——里尔克的诗歌与绘画艺术 | 杨 柳(1-35)
· 莎士比亚《维纳斯与阿多尼斯》中的“艺格符换” | 张远帆(1-44)
· 引述语境与中国政治话语的国际学术传播 | 柴改英(1-54)
· “习近平抗战胜利70周年讲话”日文译本比较研究 | 朱鹏霄(1-65)
· 俄语“名词+名词”短语结构的认知语义分析 | 于 鑫(1-76)
· 继承中发展汇通中超越——谈《文心雕龙》的隐喻思想 | 王晓军(1-85)
· 高校优秀外语教师专业成长叙事研究——个人知识积累与专业发展 | 曹 进,丁 瑶(1-94)
· 医学人文融入大学英语翻转课堂的教学模式及效果研究 | 朱 敏,王 政,厉彦花(1-104)
· 马来西亚的多语生态环境及其动态平衡性 | 张宏武(1-115)
· 习近平用典翻译的互文性视角 | 陈大亮,陈婉玉(2-2)
· 习近平用典中的价值观及翻译探究——以《习近平谈治国理政》用典俄译研究为基础 | 姜雅明(2-12)
· 《习近平用典》的日译研究 | 张晓希(2-21)
· 《纽约时报》关于低碳经济的话语建构 | 钱毓芳(2-30)
· 法国政治语篇中的低碳话语建构 | 郭海婷(2-42)
· 美国国会辩论中关于气候变化的话语建构 | 黄晓琴(2-55)
· 翻译过程中的意识形态滑移——On Irritability英译汉的批评性分析 | 尤泽顺(2-66)
· 社会语言学视阈下中央文献外译的译者立场研究——以2018年《政府工作报告》英译为例 | 梁 娜(2-81)
· 英汉性质词组的功能视角对比研究 | 何 伟,高 然(2-93)
· 语态现象的句法研究——基于轻动词题元特征分解组配假设的最简诠释 | 王和玉(2-120)
· 边缘与主流的对话——女性主义理论发展之困境 | 孙子尧,苗 菊(2-133)
· 现代西方语言哲学的百年演化与新走向——从现代性向后现代性的语言哲学转向 | 佟 立(3-2)
· 从机械语言学到有机语言学 | 王治河,蔚 蓝,樊美筠(3-16)
· 维特根斯坦论颜色现象学语言 | 姚东旭(3-29)
· 论奥斯汀作为哲学方法的语言现象学 | 杨玉成(3-40)
· 普特南论概念相对性 | 沈学甫(3-48)
· 《人性的污秽》:白/黑之间的话语建构与身份追问 | 钟晓文(3-59)
· 重塑家园——《记忆传授人》核心意象的话语分析 | 陈斌峰(3-68)
· 莱辛《沃灵帝国感伤使者》中的隐喻话语叙事 | 殷 贝(3-77)
· 《浮生六记》英译的文体和内容之辨 | 王诗客(3-86)
· 副文本生存状态下的林语堂译论话语 | 冯智强,庞秀成(3-96)
· “双非”文本翻译中的副文本元素——基于汉语文博资料英译实践的考察 | 荆素蓉(3-109)
· 副文本与中国翻译话语的再考察(1949—1966) | 耿 强(3-118)
· 斯瓦希里语复合词的认知分析 | 骆元媛(3-129)
· 英语新闻语篇体裁互文中的语言过程分析——以美媒关于2015年中国9.3阅兵报道为例 | 辛 斌(4-2)
· 英美媒体对孔子学院文化形象构建研究——基于《卫报》与《纽约时报》相关报道的批评话语分析 | 焦俊峰,刘美兰(4-13)
· 中美主流媒体关于亚投行英文报道中的转述言语分析 | 吕伊哲(4-24)
· 国内主流英文报刊China Daily中甘肃形象话语建构研究 | 张雅萍,任育新(4-36)
· 《论语》无主语句精神构式与英译考辩 | 包通法,张深深(4-51)
· 文学经典译介与文化软实力的传播 | 周晓梅(4-62)
· 布迪厄社会学视角下赤松禅诗译介活动研究 | 秦 思,陈 琳(4-71)
· 关于法国符号学理论的基本定义问题 | 段慧敏(4-80)
· 误解消解话轮结构的社会-认知语用阐释 | 彭 晶(4-88)
· 基于语料库的隐喻运动事件方式语义突显度研究 | 邓 宇(4-102)
· 基于语料库的语篇回溯范畴实证研究 | 陈 虹(4-113)
· 国外阿拉伯语词汇研究述评与启示(2004—2018) | 王晓宇(4-125)
· 外国语言研究30年——记中国英汉语比较研究会的发展历程 | 杨文地,罗选民(5-1)
· 从语境模型到译者模型——一个探究译者如何决定译文的质的研究案例 | 田海龙(5-14)
· 从批评话语分析视角看翻译规范的特征及其后现代性 | 陈 勇(5-25)
· 政治演讲中语气英译策略探究 | 刘春梅(5-35)
· 中央文献英译接受效果的话语研究——一项基于中美新闻报道的案例分析 | 刘 璇(5-45)
· 词汇的境遇 | 丁建新(5-59)
· 边缘话语分析——一项关于服刑人员语言状态的田野调查 | 赵常友,刘承宇(5-66)
· 小句复合体关系体系之复杂性研究——《爱丽丝漫游奇遇记》原版与简写版难易度对比 | 吴雅菲(5-79)
· 《迦因小传》中西洋器物的话语意义 | 潘 红(5-87)
· 动物创伤与生成动物——论《白骨》中的“反人类世”叙事 | 孟庆粉,姜礼福(5-95)
· 反英雄主义的幽默性崇高 | 马 涛(5-103)
· 基于CiteSpace的我国《哈姆雷特》研究可视化分析 | 宋凯歌,朱安博(5-113)
· 日本《云州消息》的整理与研究 | 沈 霞(5-126)
· 高校新文科建设思考与探索——兼谈外国语言文学学科建设 | 王铭玉,张 涛(6-1)
· 毛泽东诗词英译研究综述 | 李正栓,王 心(6-9)
· 毛泽东诗词英译译者主体性研究 | 滑彦立,李圣轩(6-19)
· 毛泽东诗词英译的副文本研究——传播学视角 | 魏良帅(6-28)
· 毛泽东诗词中的革命性思维及其翻译转换 | 石春让,李稳敏(6-35)
· 应对突发公共事件舆情的官方话语研究:梳理与突破 | 金子惜,毛浩然,蒋 弘(6-44)
· 突发公共交通安全事件舆情的官方话语策略研究——以“高铁门”事件为例 | 蒋弘,毛浩然(6-56)
· 突发公共司法事件官方应对话语操控策略研究 | 谢燕鸿,毛浩然(6-67)
· 突发自然灾害事件舆情引领的政务微博话语策略研究——以九寨沟地震为例 | 柯春梅,毛浩然(6-78)
· 英语各类型中动句的历史发展路径及其情态义的起源 | 冯 爽(6-88)
· 及物性双分析模式视角下的英语中动结构研究 | 师小磊(6-103)
· 后殖民翻译书写中的记忆建构 | 刘全国(6-116)
· 再情景化模式下新时代政治新奇隐喻英译研究 | 李 霞(6-124)
· 中国传统文化在俄罗斯的译介与传播——基于俄罗斯ВАК数据库的论文分析(2000—2018) | 王明琦(6-133)
· 旅游话语分析:回顾、思考及展望 | 赵德芳(1-126)
· 优选论在中国的研究现状、特点和发展趋势(2008—2018)——一项基于CSSCI来源期刊的文献计量学研究 | 郭中子,马秋武(1-138)
· 聚焦理论前沿,发展中国学派——第二届“中国理论语言学前沿及其协作应用”高层论坛综述 | 李玉凤,于 鑫(2-143)
· 元语用研究:概念、应用与展望 | 姜 晖(4-138)
· 2018年国内批评话语分析研究综述 | 胡安奇,肖坤学(5-135)
· 2018年国内翻译研究述评 | 乔拓新(6-143)
· 《中介语语言学多维研究》评介 | 张 涛,吴光亭,陈士法(1-152)
· 《词汇知识的维度》评介 | 苗丽霞(2-153)
· 《“恶之花”:英美现代派诗歌中的城市书写》评介 | 许庆红(3-145)
· 《应用计算语言学》评介 | 康喆文(3-151)
· 《语言与地方感:语言与地域研究》评介 | 张宇辰,赵蓉晖(4-151)
· 《文学翻译的境界:译意、译味、译境》评介 | 杨立学(5-148)
· 《大脑中的语言:人类特有能力的起因》评介 | 成利军(5-154)
· 英语专业结构调整途径和范式转型:从1.0到2.0 | 蔡基刚(3-138)
相关阅读:
【声明】感谢《天津外国语大学学报》编辑部授权iResearch发布此文。本文版权归《天津外国语大学学报》编辑部所有。其他任何学术平台若有转载需要,可致电010-88819585或发送邮件至research@fltrp.com,我们将帮您协商授权事宜,请勿擅自转载。