会讯 | 第二届《翻译界》高端论坛暨全国“一带一路”翻译研究学术研讨会(2号通知)
2017/03/01
“一带一路”国家战略的实施为中国翻译界提出了新的研究课题,中国与“一带一路”沿线国家和地区之间展开深入的文化交流,推动双方的政治、经济、科技和文化各项事业走向世界成为一个大趋势。翻译学作为一门独立学科能够大力配合国家“一带一路”建设的推进,因此探讨“一带一路”战略背景下翻译研究与翻译实践活动之间的关系和翻译人才培养等问题,成为一个非常有意义的学术话题。
北京外国语大学《翻译界》编辑部拟于2017年5月12—13日在北京外国语大学举办“第二届《翻译界》高端论坛暨全国‘一带一路’翻译研究学术研讨会”。会议将将邀请国内外翻译界专家作大会主旨发言,欢迎广大学者积极投稿并届时参会。
(一)主要议题
本次研讨会的主题为“‘一带一路’战略背景下的翻译研究”,包括(但不限于)以下主要议题:
(1)“一带一路”战略背景下的对外翻译与国家软实力建设
(2)“一带一路”战略背景下的国家翻译政策
(3)中国文化在“一带一路”沿线国家和地区的翻译、传播与接受
(4)“一带一路”战略背景下的翻译人才培养创新模式研究
(5)“一带一路”沿线国家的经典作品翻译研究
(6)“一带一路”与翻译学科建设
(二)论文摘要及全文提交
拟参加本次会议人员请于2017年4月1日前发送中英文摘要至期刊邮箱bfsuwft@163.com或twiggyz@163.com(中文摘要约500字,英文摘要约300字)。论文摘要经专家审阅后,将于4月15日之前寄发邀请函。论文全文请于2017年7月1日前提交以上信箱。在本次研讨会上宣读的论文,本刊将在《翻译界》期刊择优刊登全文或摘要。
(三)会议形式
本次研讨会参会人数计划50人左右,旁听人数不限,以国内外翻译界专家主旨发言和圆桌论坛的形式进行。
(四)会务费
800元/每人,在读研究生凭学生证400元/每人,食宿自理。
(五)联系方式
联系人:赵云龙(18810792959)
E-mail:twiggyz@163.com,sunsanjun@163.com
主办:北京外国语大学
《翻译界》编辑部
2017/2/28