会议 | 重庆市莎士比亚研究会第九届年会暨莎士比亚452周年诞辰纪念大会
2016/04/12
邀请函
天地轮回,江山尽染英雄本色。英伦宝岛,为人类奉献了绝世的神笔莎士比亚,其人写尽人间悲欢离合,唱穷宇宙沧桑。四百年来,世界人民的莎士比亚流传不朽,声名遍及海角天涯。在古老的山城重庆,四海的一个角落,巴山夜雨涨秋池之地,莎士比亚的诗行,他笔下的人物,美妙而发人深省的思想,皆浸润、哺育这座诗的城市。开比较文学先河的国学大师吴宓,单笔操刀全译莎士比亚的梁实秋,承先人之风的译家孙法理,续前业的诸位尖尖小荷,成长了九个春秋的重庆市莎士比亚研究会,展现了神州一隅对剧作家、诗人莎士比亚的传承、领悟和发扬。重庆市莎士比亚研究会第九届年会暨莎士比亚诞辰452周年纪念大会在即,重庆市莎士比亚研究会、重庆市翻译家协会、西南大学莎士比亚研究中心、西南大学外国语学院将于2016年4月23日(星期六)联合举办这次盛会,特向各界同仁发出邀请,欢迎来到巴山脚下,共话莎翁,为他点一支红烛,忱谢他情满山海,文思飘及天涯,授惠达芸芸众生。届时莎界学者、翻译家、出版人、演出人、文化界人士参加,群雄荟萃,共拜莎翁,欢迎阁下百忙之中前来,见证这最伟大的时刻。
会议主题:Shakespeare the Bard for All Time: His Brave New World of Chongqing and China
不朽的诗人,美好的世界:重庆、中国与莎士比亚
会议时间:2016年4月23日星期六上午09:00
会议地点:西南大学第五教学楼101多功能厅
会议议题:
1、Inviting a Sky-Far Friend, Lin Shu, Tang Xianzu and the Chinese Translations of Shakespeare天涯比邻:莎士比亚早期翻译
2、Zhu Shenghao and His Fellows, Followers and Career of Shakespeare朱生豪与莎士比亚追随者
3、The Contemporary Chinese Translations of Shakespeare 当代中国的莎士比亚翻译
4、References and Research Opportunities of Shakespeareana 莎士比亚研究资源建设:工具书、批评史、教材与课题研究进展
5、Chongqing and Shakespeare from Wu Mi, Liang Shiqiu to the Present 重庆与莎士比亚:吴宓、梁实秋到现在
6、The Shaping of Shakespeare’s Chinese Image: Teaching Shakespeare in the Schools of China 莎士比亚形象塑造:中国莎士比亚教学
7、Shakespeare and the Medium Evolution: Screen and Mobile Shakespeare 莎士比亚与媒体进化
8、The World of Sonnets, Biography, Ethics and Anti-Strafordianism 十四行诗中的莎士比亚,传记、伦理与倒莎派的身体诗学
9、The Page and the Stage: Shakespeare as Pop Character, Academic or Economic or Fantastic?演出的莎士比亚,书斋里的莎士比亚,流行作家还是经典作家?
10、Interdisciplinary Shakespeare: Geography, Topology and Traditional Cosmology跨学科的莎士比亚:地理学、拓扑学与传统宇宙论
11、Children’s World of Knowing Shakespeare in China 中国儿童世界中的莎士比亚
12、Shakespeare in Other Alien Languages多语种的莎士比亚:英汉语以外的世界
会议内容:
大会拟就上述话题展开讨论,并安排演出,供大家欣赏。
愿意发言的老师或同学,请自备论文或论文提纲,制作20分钟的ppt,供大会发言讨论使用,并与西南大学郭方云、康方老师,重庆市翻译家协会魏道培老师联系。
特别项目:
凡有莎士比亚研究著作、译本的老师,请向大会捐赠,种类不限,多多益善,总数目1—100册均可。拟定捐书者,请在《回执》中相关栏目内填写书名和种类、数量,4月10日以前,连同论文摘要,发至会议邮箱,届时在手册和网站公布,以昭彰美德。
联系方式:郭方云电话:13983355836;
康方电话:15123381412;
魏道培电话:17780744802。
会议邮箱:poesis@163.com
附件