刊讯 | 《语料库语言学》2015年第2期目录及部分摘要
2016/04/11
目录
部分摘要
肖忠华语料库语言学答客问
浙江大学 肖忠华
编者按
《语料库语言学》创刊号有幸登载了桂诗春先生的个人学术访谈。桂先生定稿时自拟 题名《语料库语言学答客问》,本刊欣然从之。本期所刊肖忠华教授访谈,仍沿用《语料库语言学答客问》,并缀以受访者姓名,以示区分。据此,期刊数据库收录,读者文献查 询时,可免于混淆。
肖忠华教授(1966-2016)是国际知名的语料库研究学者,是华人语言学研究学者的杰出代表。他师从英国兰卡斯特大学 Tony McEnery教授,2002 年获得语料库语言学博士学位。他的研究领域涉及基于语料库的英汉对比与翻译研究、汉语研究、英语研究、时体理论、语言教育及二语习得等。肖教授著述量多质优,尤其在基于语料库的英汉对比与翻译研究以及汉语研究方面的成果突出。很多论著为相关领域必读必引之作。2016年1月2日,肖教授不幸因病去世。
肖教授生前于病榻之上完成我刊书面访谈,深谈国内外语料库研究进展和个人学术历程,我刊同仁由衷感佩。谨以此文纪念并深切缅怀肖忠华教授。
梁茂成谈语料库语言学与计算机技术
北京外国语大学 梁茂成
邢富坤谈语料库语言学与计算机技术
解放军外国语学院 邢富坤
编者按
本刊从2014年第2期开始,推出“同题共议”栏目。每期由《语料库语言学》提出选题,邀请两位从事语料库语言学相关研究的学者,就约定的议题进行笔谈。两人各自阐述,互不交流,以此保证观点的独立性。本栏目鼓励和而不同的学术争鸣。学术思潮诸流并进,方才是兴盛气象。
本期“同题共议”立意语料库研究与计算机技术,由梁茂成、邢富坤两位语料库研究者,就有关的议题分述各自观点。本刊不作评点,亦不选择立场,其中观点全赖读者审查。本刊欢迎读者同仁就相同议题来稿研讨。
Zipf定律及Zipf语言经济论剖析
洛阳师范学院 丁 政
提要:Zipf认为,因言者与听者的行为均受最小努力原则支配,双方立场上的省力是一对矛盾,基于言者经济的单一化力量与基于听者经济的多样化力量交锋,造就了语流中词语的一种规则的分布格局,即被后人称为Zipf定律的序号频率分布律(rank-frequency distribution)。然而,根据已达成共识的相关数学研究,Zipf定律另有原理。Zipf的语言经济论因此失去了一项其赖以成立的证据。不仅如此,语言学理性审视下,Zipf语言经济论实则远非无懈可击。立足语言学视角,本文欲解决两个问题:其一,以力求直观的方式对Zipf定律一探究竟,明确该定律并非Zipf所谓两种力量或言者听者双边经济矛盾的产物;其二,为Zipf语言经济论提出去伪存真的评价。
关键词:Zipf定律、最小努力原则、语言经济论
汉语时间词“年”、“月”、“天”的搭配行为研究
华南师范大学 方清明
提要:本文利用语料库方法考察时间词“年、月、天”的搭配行为。它们与整数、半数、约数、位数的搭配颇为复杂,需要条分缕析。传统研究仅以若干句法标准考察特定高频词语是否具有同质性的作法,有待进一步探讨和检验。“年”的搭配力远远高于“月、天”,“年”至少有9个义项是“月、天”所没有的,其超高频率和用法的多样性充分说明“年”具有突出的例外性和特殊性。“月”的特殊之处在于无标记序数用法与需要前加量词“个”才能表达基数用法。“有一天、第二天”等含有“天”的多词单位具有语用语篇功能。本文认为多个相关的高频词之间,往往只具有部分的同质性,很难有完全的同质性可言。
关键词:时间词、年、月、天、日、语料库、搭配
本质、特征、关系:外壳名词三分法及人际功能研究
香港大学/哈尔滨师范大学 姜 峰
提要:“外壳名词”(shell nouns)喻指传递和表征命题信息的一类抽象名词(如fact、claim等)。以往研究集中于描述这类名词的语篇衔接作用,系统考察其人际功能(如,立场表达)却较少,其主要原因可能是对外壳名词语义分类模糊、人际功能理解不足。本研究以60篇学术论文为语料,提出“本质、特征和关系”的外壳名词语义分类新方法,并在学科话语共同体视阈内探讨外壳名词的立场建构人际功能。
关键词:外壳名词、语义分类、立场表达、人际功能
汉语译文的成语特征研究:翻译共性假设再探
北京外国语大学 张汝莹
提要:本文利用汉语译文语料库(ZCTC)与汉语母语语料库(LCMC)对英汉翻译中汉语译文的成语特征进行研究,旨在检验Baker翻译共性假设在汉语译文中的适用性,并探讨该理论的可改进之处。基于肖忠华、戴光荣(2010)对于汉语译文中习语及词簇的研究,本文将两语料库中已标注的习语与词簇,对照《新华成语词典》进一步人工筛选出成语,从宏观和微观两个角度入手,对汉语译入语中的成语在形符与类符总量、词性分布、高频词、词义种类、词形结构等方面的特征进行研究。数据表明,与母语文本相比,汉语译文中的成语形符总量较少、但类符更为丰富、高频词与低频词使用呈现两极分化的趋势;成语意义多显化,以字面义为主;词形结构固定,缺少变换。由此可见,翻译共性理论中的显化、集中化及整齐化假设适用于汉语译入语,而简化假设似由“两极分化”解释更为妥帖。
关键词:成语、汉语译入语、翻译共性、简化原则、语料库
中国英文科技文献中的词束特征调查
中国科学院大学 钱玉彬
提要:本文参照Biber等人的研究框架,从结构和功能角度系统考察中国英文科技文献中高频4词词束的特征。文章依次讨论词束结构分类、动词词束的类联接、介词词束和名词词束的共现结构、副词词束、词束语篇功能的分类和解释。文章还进一步从结构和功能关联性的角度探讨词束的分布模式。这些发现为深入探讨我国科技工作者学术英语能力的构成和科技论文的写作教学提供启发。
关键词:科技文献、词束、结构、功能、语料库
农科学术英语论文语料库的创建
华中农业大学 刘 萍 黄小倩 刘 珊
提要:本文介绍华中农业大学“农科学术英语论文语料库”的创建情况,包括语料收集、文本的转换与清洁、标记、赋码等。借助CQPweb网络语料库系统,将该语料库部署在校园网供博士生和本科生的学术写作教学。语料库应用于教学的效果调查表明:调查对象认为语料库的应用有利于提高学术英语写作水平,有意愿在写作实践中继续运用语料库这一工具与资源;同时调查对象也指出:现有的语料库资源有待充实,语料库的检索操作仍显复杂。本研究旨在为专门用途语料库的建设提供一些参考。
关键词:农科学术英语论文、语料库、学术英语、CQPweb
征稿启事
《语料库语言学》(半年刊)是教育部人文社科重点研究基地中国外语教育研究中心创办的语料库语言学专业期刊,由北京外国语大学中国外语教育研究中心承办,外语教学与研究出版社出版。
本刊旨在记录和追踪国内外语料库研究的进展与动态,使之成为了解语料库语言学的重要窗口。本刊期望《语料库语言学》能促成中国语料库学界能作出既具本土特色,又与国际学界接轨的优质研究。本刊的主要栏目有:语料库与中介语研究、语料库与语言对比研究、语料库与翻译研究、语料库与话语研究、语料库的研制与创建、语料库软件的设计与开发、书刊评介。诚望学界同仁不吝赐稿。
本刊已被收入
《中国学术期刊网络出版总库》及CNKI系列数据库
投稿说明
请将研究性论文稿件字数控制在8,000-10,000字以内(字数计算含中文标题、中文摘要、正文、参考文献)。书评字数5,000字上下为宜。
投稿方式