出版 | 《现代外语》2015年第5期目录及摘要一览
2015/11/25
原文下载及投稿请直接访问:http://xdwy.cbpt.cnki.net
目录
摘要
汉语关系化的认知研究
南京邮电大学 贾光茂
提要:关系化中的移位限制在生成语法中一直未能得到满意的解释。信息结构理论认为,提取难度对应于构式的背景化程度或认知激活程度。本文基于该理论对汉语论元关系化现象进行了研究,发现汉语复杂名词短语、主语从句、左分支结构、附加语从句等构式中成分的提取难易程度都与这些构式的背景化程度或激活状态有关;汉语句子成分关系化等级也与信息结构特征有关。信息结构理论为英汉语中的论元关系化结构限制提供了统一的解释。
关键词:关系化、提取、信息结构、认知
汉语“全”的双重句法地位与浮游量化
暨南大学 麦涛
提要:本文探讨与“全”相关的三个句法问题:1)“全”的句法地位,2)“全”的句法地位对句法推导的影响,3)汉语“全”、“都”与英语all的浮游量化句法表现。研究发现,“全”具有双重句法地位:功能中心语Q和论元附加语。不论“全”表现为何种句法地位,它与功能中心语Dist(常实现为“都”)都具有紧密的句法关系。汉语“全”、“都”和英语all在浮游量化方面表现出的句法异同主要原因在于汉语的Dist为强中心语,而英语的Dist则为弱中心语。
关键词:全、句法地位、量化词、浮游量化
基于事件语义的英汉评价标记对比研究
曲阜师范大学 孔蕾
北京外国语大学 文秋芳
提要:本文基于事件语义理论,以评价标记为例,对比分析了英汉语用标记形式上的异同以及造成差异的原因。研究发现,英汉语编码评价性概念语义的方式在词汇化程度上存在系统性差异:在编码“心理影响”、“认识”、“定性”评价概念时,英语可以使用形态手段将复合性的事件语义信息编码到一个词汇中,汉语则需要借助组合形式进行编码;在汉语中,只有少数表达“一般心理感受”的评价性概念才使用词汇编码。根据研究发现,本文推测,词汇编码事件语义的能力与形态特征密切相关;形态手段为概念的词汇化提供了可能,是促成语用标记词汇化的必要条件。
关键词:评价标记、概念语义、事件语义、词汇化
政治语篇口笔译中的级差资源重构
上海交通大学/安徽财经大学 李涛
上海交通大学 胡开宝
提要:翻译语篇是各翻译主体在话语交际过程中相互协调的产物。基于评价系统分析框架及汉英会议口译语料库(4.0版),本文以汉语副词“基本”为个案,考察了中国政治语篇不同语式翻译中级差资源的重构异同,并尝试探究级差资源重构过程中各翻译主体间的权力关系及其对翻译行为的制约。研究结果表明,中国政治语篇汉英口笔译总体上都倾向于实现级差等级持衡,未表现出显著统计差异。研究结果体现了翻译人员在作为跨文化交际的翻译活动中力求实现交际主体和谐,也表明人际交往和谐管理模式是级差资源重构的有效语用理据。
关键词:政治语篇、级差资源、口笔译、和谐管理模式
基于论元结构构式的多维释义探讨
广东外语外贸大学 章宜华
提要:当今主流英语学习词典主要关注词汇概念和语法,大多采用短语或句子释义;前者割裂了语言的词汇语义关系,后者存在释义限制过度和表征不足等问题,难以适应二语学习的需要。本文拟突破传统释义的理论局限,以构式理论方法为切入点阐述构式释义的必要性和科学性,运用语料库模式分析的方法,从常态模式和拓展模式两个层面探讨基于构式的多维释义方法,包括事件参与者角色的提取,构式模式分析和基于构式的多维释义模式的构建。
关键词:学习词典、构式语法、语料库模式分析、多维释义
英语作为二语的前缀习得与磨蚀顺序
南京师范大学 倪传斌
提要:本文采用“英语前缀磨蚀量表”,探讨了199名中国大学毕业生英语前缀的磨蚀顺序,并对影响前缀习得与磨蚀顺序的语言学特征进行了系统地分析,所得基本结论为:1)对于母语为汉语的习得者,其英语作为二语的前缀磨顺序与其他学者在不同母语背景中构建的习得顺序,基本构成“镜像”关系。这符合雅柯布逊回归假设的理论预期,表现为“先习得,后磨蚀”。2)基于单个语言学特征值的统计分析显示,只有语形复杂度、假前缀比例和独立成词性与其相对磨蚀程度明显相关。如果将前缀的语形、语音和语义特征融合为综合特征指数,该指数能够较为准确地预测前缀的磨蚀顺序。
关键词:英语前缀、磨蚀顺序、习得顺序、语言学特征
二语词汇语义加工中的“促进而无抑制现象”研究
上海交通大学 吴诗玉
上海海事大学 马拯
提要:本研究采用跨通道启动实验,研究二语词汇语义加工中抑制机制的作用,检验先前研究者在开展二语听力理解中的语义整合实验时所观察到的“促进而无抑制”现象。结果发现,在刺激间间隔(ISI)为0时,目标词的语义无论是否与句子理解相关,其语义属性皆被激活,词汇语义加工出现“促进而无抑制现象”,但是当ISI达到1000毫秒,只有与句子理解相关的语义属性仍处激活状态,而与理解无关的语义属性则提取困难。可见,在二语词汇语义加工中抑制机制的作用表现出清晰的时间进程,只有在延时状态下才发挥作用,本文认为这种时间进程反映的是学习者认知资源的分配过程。
关键字:二语加工、抑制、促进而无抑制、认知资源
情商、外语学习焦虑与英语学习成绩的关系
浙江越秀外国语学院 余卫华
杭州师范大学 邵凯祺、项易珍
提要:本研究调查了510名非英语专业学生情商与外语学习焦虑情况,考察情商、外语学习焦虑与英语考试成绩和自评成绩间的关系。心理特征情商问卷和外语课堂焦虑程度量表的调查结果显示:1)高校学生情商总分相对满意,但在主动性和果断性方面有所欠缺;2)三分之一以上学生存在不同程度的外语课堂学习焦虑,一半以上学生缺少英语交流意愿,甚至畏惧用英语交流;3)学生情商与外语学习焦虑呈显著负相关,与英语学习成绩呈显著正相关;4)外语学习焦虑在情商与英语考试成绩之间仅起部分显著中介作用,中介效应相对较小;5)外语学习焦虑在情商和英语自评成绩之间也起中介作用,中介效应中等。文章从情感因素视角探讨了研究结果对中国英语教学的启示。
关键词:情商、外语学习焦虑、英语考试成绩、英语自评成绩
二语特征重组假说之参数构想新解
湖南商学院/北京外国语大学 毛眺源
北京外国语大学 戴曼纯
提要:特征在当前生成语法视角下的数种二语习得假说中扮演了至关重要的角色,引发了某些理论内部问题。本文在回顾既有参数设置方案的基础之上,进一步比较最简方案框架下的参数设置与二语特征重组假说参数构想之异同,论证特征识别-重组与微观词汇参数设置融合的可能性;同时,结合当前最简方案生物语言学研究提出,微观词汇参数与后句法参数的合理整合,可能是完善特征重组假说参数构想的可行方法。
关键词:原则与参数框架、参数设置、特征组装
二语习得界面假说剖析
同济大学 盛云岚
提要:界面假说是语言习得领域的一个新兴理论,它涵盖了一语磨损、双语习得,继承语习得、儿童及成人二语习得等多个方面。其主要观点是语言由语音、语义、句法、语用等模块构成;这些模块之间的互动形成界面;语言习得问题容易出现在界面,这些问题往往造成习得的推迟甚至石化;外部界面比内部界面更为薄弱。针对二语习得领域,本文从以下五个方面剖析该理论:1)界面如何形成?2)二语界面为何薄弱?3)外部界面一定比内部界面薄弱吗?4)二语习得界面假说的理论价值;5)后续研究。
关键词:界面、界面假说、二语习得
我国英语教育的再思考——实践篇
广东外语外贸大学 桂诗春
提要:英语作为国际通用语的流行触发起许多值得我们反思的问题,如本族语者和非本族语者之分、我国英语教育的定位、过渡语(如基本体)的特点、最终目标的确定、基于使用理论和课堂教学的关系、我国英语教师对教学的认识、我国英语教学的社会认识和舆论导向,等等。
关键词:英语作为国际通用语、过渡语、最终目标、我国英语教育的社会认知和舆论导向
活动理论视角下的高校英语教师研究实践与认知
金陵科技学院 孟春国
南京师范大学 陈莉萍
提要:本研究运用混合方法从活动理论视角探究高校英语教师的研究实践与认知状况。全国60余所不同类型高校1043名英语教师接受了问卷调查,其中12人参与后续访谈。研究发现:多数教师参与研究皆源于外在压力,缺乏个人兴趣与内在动力;教师参与研究受个体与环境众多因素影响,但周课时对此无显著影响;在教师研究活动系统中,教师主体在操作活动客体与结果及使用中介工具时起重要作用,且对调和活动系统内在冲突担负主要职责。
关键词:高校英语教师、教师参与研究、活动系统
内容与语言融合型教学研究的新进展
南昌大学/上海外国语大学 米保富
提要:近十年来,内容与语言融合型教学(简称CLIL)研究在国外蓬勃开展,尤其体现在CLIL课堂教学与教师发展两大研究主题上。本文首先探讨CLIL的概念内涵,然后从CLIL教学目标设定、课堂话语分析、教学提升策略、教师发展等维度评述CLIL研究成果并指出其中之不足。根据国内研究现状,本文认为国内CLIL研究应充分结合本土语境,对国外研究扬长避短,走出“二元对立”的研究误区,采用“微过程方法”详析CLIL课堂教学过程,通过融入分析型教学策略提升CLIL固有模式等。本文最后讨论了CLIL的研究趋势及未来研究课题。
关键词:内容与语言融合型教学、课堂教学、教师发展
《剑桥二语习得综览》评介
暨南大学 许恒、宫齐
近20年里,二语习得研究,除了其传统的研究领域外,已逐步发展出许多新兴的研究领域,如在线虚拟状态研究、信息辅助语言学习、数字化读写能力、个体差异研究和以社会文化理论为基础的二语习得研究等。为了承前启后,Julia Herschensohn和Martha Young-Scholten两位教授共同主编了《二语习得剑桥综览》(简称《综览》),2013年由剑桥大学出版社出版。两位主编中,前者是美国华盛顿大学语言学系教授,其研究领域包括二语习得理论、生成语法及应用语言学;后者为英国纽卡斯尔大学教授,主要研究领域为句法学、二语习得和移民读写能力研究。《综览》一书共六个部分,收录论文31篇。本文首先扼要介绍各章节,然后简评该书。