喜报!外研在线成为首届全国翻译技术大赛协办单位
2023/05/16
2023年4月,由中国外文局指导、中国翻译协会主办的2023中国翻译协会年会在京举办。开幕式上,“首届全国翻译技术大赛”(以下简称“大赛”)正式启动。北京外研在线数字科技有限公司(以下简称“外研在线”)凭借在翻译领域的突出贡献,成为大赛协办单位之一。
大赛是中国翻译协会深入贯彻落实党的二十大精神和国家人工智能发展战略部署的重要举措,旨在鼓励翻译人才积极拥抱技术,促进翻译人才对翻译技术的学习与运用,推动“翻译+技术”工作范式的深度应用,引领新时代翻译行业科学健康发展。外研在线作为此次大赛的协办单位,积极拥抱人工智能翻译技术,通过大赛为翻译行业发展贡献自己的力量。
除赛事参与外,外研在线始终深耕翻译领域,融合丰富的多语种语料资源,同时结合《翻译硕士学位授权审核申请基本条件》中的要求,研发iTranslate计算机辅助翻译教学与实践平台,助力院校培养高素质、应用型、服务国家发展战略的新时代语言服务人才。
iTranslate计算机辅助翻译教学与实践平台
方案简介
iTranslate是面向高校MTI、BTI、英语专业(翻译方向)师生,服务于CAT教学的一站式翻译教学与实践平台,兼具教学管理和翻译工具。平台依托外研社丰富的语料资源,融入对高校翻译教学的洞察,融合翻译记忆、机器翻译等人工智能翻译技术与海量高品质语料库,为高校提供全方位的计算机辅助翻译教学和实践解决方案。
方案特色
1
丰富优质的语言资产
平台自带海量翻译记忆库,可直接用于翻译项目,无需从零积累。中英双语平行语料满足日常教学所需。除通用领域外,涵盖工程、医学、社会科学等垂直领域,满足多种翻译需求。
2
智能的翻译记忆技术
翻译记忆库在翻译同时自动记录和储存翻译内容,在之后的翻译项目中重复调用,极大程度地提高新项目的翻译效率和一致性。
3
强大的机器翻译引擎
平台采用的机器翻译引擎每秒可实现万字以上的实时翻译请求,支持中文、英语、日语、西班牙语、法语、俄语、蒙古语、韩语、德语、葡萄牙语、意大利语、泰语、老挝语、缅甸语、越南语、高棉语16个语种。平台支持阿里、腾讯、有道、百度4家机器翻译引擎,并全面支持多个垂直领域,为教师和学生在翻译时提供专业、全面的信息参照,提高翻译质量和速度。
4
深入计算机辅助翻译教学
内置作业布置、自动收发、在线批改、成绩统计等教学功能,强调以评促学,以评促教,有效训练学生翻译能力,并为教学改进和研究提供数据支持。
5
模拟项目管理流程
专业的翻译项目管理工具和易学易用的操作体验,帮助学生加强翻译实践意识,模拟企业真实项目流程,培养良好的团队协作习惯,助力高校培养应用型翻译人才。
在未来的发展中,外研在线将继续积极投入“翻译+技术”的探索和应用中,持续助力翻译工作效率和质量的提高,推动翻译行业的数字化、智能化和高质量发展。我们期待有志之士踊跃报名参加大赛,推动翻译行业高质量发展,讲好中国式现代化故事,为提升我国国际话语权、增强中华文明传播力、影响力作出更大贡献。
试用
请扫码
欢迎各位老师识别二维码填写信息
我们会主动与您联络,安排试用
联系人|王老师 13126961683
邮箱|wangteng@unipus.cn