iTranslate翻译评价新功能上线,助力以评促学、以评促教
2022/09/05
伴随着开学季的到来,学生们陆续返校,教学活动正有条不紊地开展。为助力高校翻译专业培养高素质、应用型翻译人才,iTranslate计算机辅助翻译教学与实践平台全新推出翻译评价功能,支持教师进行翻译作业布置、划词批改、数据分析和课堂讲评等教学活动,帮助学生在线完成作业、查看教师批改结果,形成完整教学闭环,助力院校培养新时代国家发展所需的高素质、应用型语言服务人才。
1
教师划词批改
iTranslate支持教师对学生提交的翻译作业逐句划词批改,标注译文中的错误点和佳译,不遗漏每一处细节。
2
错误/点赞批注
iTranslate倡导教师启发式教学,支持教师批注学生译文中的错误点并标记错误类型,引导学生主动思考译文改进方式;教师还可对佳译给予点赞、评论等正向反馈,增强学生翻译实践的信心。除系统提供的批注类型外,教师还可自定义错误或点赞类型名称,方便灵活。
3
学生查看反馈
学生可在教师批改完成后即时查看教师的批改结果,及时了解译文中的错误类型,并根据错题类型及时调整学习方法,对症下药提升翻译能力。
iTranslate系统性统计学生成绩排名等信息,多维度呈现学生译文中的错误类别、错误维度等情况,便于教师对学生学习情况和翻译问题“一目了然”,利于教师“因材施教”改进教学方案,为翻译课堂设计与改进、教学研究提供数据支撑。
学生作业中的典型错误和佳译可汇总分类展示,教师在课堂中清晰讲评学生译文,帮助学生解决翻译学习中的问题。
iTranslate翻译评价功能融入对高校翻译教学的洞察,革新新时代教师翻译评价方式,实现了以评促学、以评促教,助力具备技术素养的复合型翻译人才培养,在翻译教育创新方面焕发出前所未有的潜力。
未来,iTranslate计算机辅助翻译教学与实践平台将继续帮助院校开展计算机辅助翻译教学,顺应技术的发展潮流,服务国家对外话语体系,为培养符合国家需要与新时代翻译行业市场标准的高素质、应用型人才奠定基础,开启智慧翻译教育的新时代。
iTranslate现已支持试用,欢迎各位老师扫描二维码填写信息,我们会主动与您联络,安排试用~
如您对我们的产品感兴趣,欢迎来电咨询。
联系人:任老师
电话:010-62587788-8027
邮箱:renni@unipus.cn