许家金
北京外国语大学中国外语与教育研究中心教授、博士生导师,中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会主任委员、语料库翻译学专业委员会副主任委员,中国翻译协会翻译技术委员会副主任委员。“许国璋外国语言研究奖”获得者。主要研究兴趣为:语料库语言学、大模型外语教学法、大模型语言学研究方法、话语研究、二语习得。主要代表作有《语料库语言学史》《语料库研究方法》《语料库与话语研究》《大语言模型的外语教学与研究应用》。
黄国文
澳门城市大学人文社会科学学院副院长、教授,博士生导师。教育部“长江学者”特聘教授,国务院政府特殊津贴专家,广东省优秀社会科学家。现任国际生态语言学学会中国地区代表;现任中国英汉语比较研究会副会长,中国英汉语比较研究会英汉语篇分析专业委员会主任委员,广东外国语言学会会长。CSSCI来源期刊《中国外语》主编;先后担任国内外25家期刊的编委或顾问,发表论文200多篇,编撰出版专著、教材多部;先后主持多项科研项目。
辛志英
厦门大学外文学院副院长,教授、博士生导师;研究方向为功能语言学、话语分析、翻译;在核心刊物发表学术论文52篇;入选2012年福建省高等院校新世纪优秀人才支持计划、2014年度厦门市重点人才。
梁雅梦
梁雅梦,博士,北京科技大学外国语学院副教授,澳大利亚科廷大学访问学者,长期从事系统功能语言学、多模态语篇分析、科技论文写作等方面的研究。主持教育部人文社会科学研究项目(青年基金)1项、中央高校基本科研业务费项目3项。在Metaphor and Symbol, Social Semiotics等SSCI索引期刊以第一作者身份发表论文4篇,在Visual Communication等SSCI索引期刊合作发表论文3篇。在麦克米伦出版社(Palgrave Macmillan)出版合著Society in Language, Language in Society: Essays in Honor of Ruqaiya Hasan(2015)。在剑桥大学出版社(Cambridge University Press)合作出版教材Doing Multimodal Discourse Analysis: An Introduction (即将出版)。