中西互镜:庄子哲学的英译与诠释研究(1983-2015)
主审:
总主编:
主编:
副主编:
编者:
作者:姜莉
译者:
书号:978-7-5213-4249-9
出版日期:2022/12/01
定价:62.9
图书信息配套资源
本书借鉴翻译研究的诠释视角、文化视角,运用东方学、比较哲学、社会心理学、文化人类学等相关理论对翻译哲学中的“意义”进行多角度分析,一方面有助于让读者理解中国传统文化的世界性价值,另一方面通过阐发庄子哲学的现代西方表达,助推中国翻译界反思如何通过辩证的翻译观念建构中国传统文化形象,从而更大地提升中国传统文化的世界影响力。
相关图书
区域国别学视阈下的美国研究
跨学科视域下的当代译学研究
情感话语的多维度研究: 以抱怨会话为例
教育数字化背景下的混合式英语教学行动研究
外语教学妙招
大国博弈中的加拿大:1914-2014
《高等学校外国语言文学类专业本科教学质量国家标准》阐释与应用研究
汉英文学精粹翻译鉴赏
目录
完成教师认证,即刻下载资源
如遇问题,请联系客服400 898 7008(电话、QQ同号)或扫码关注“外研社官方服务号”进行咨询
X