中西互镜:庄子哲学的英译与诠释研究(1983-2015)
主审:
总主编:
主编:
副主编:
编者:
作者:姜莉
译者:
书号:978-7-5213-4249-9
出版日期:2022/12/01
定价:62.9
图书信息配套资源
本书借鉴翻译研究的诠释视角、文化视角,运用东方学、比较哲学、社会心理学、文化人类学等相关理论对翻译哲学中的“意义”进行多角度分析,一方面有助于让读者理解中国传统文化的世界性价值,另一方面通过阐发庄子哲学的现代西方表达,助推中国翻译界反思如何通过辩证的翻译观念建构中国传统文化形象,从而更大地提升中国传统文化的世界影响力。
相关图书
中国高校英语教师专业发展环境研究
译写融合,助撰佳章——汉译英理念与实践新讲
“励耘”学术素养:基础学科拔尖创新人才大学英语课程体系建构研究
中国传媒:铸造符号软实力
高校翻译教师教学能力模型构建与应用研究
外国语言文学学科知识体系创新研究
系统功能语言学研究现状和发展趋势
外语智慧教学研究前沿
目录
完成教师认证,即刻下载资源
如遇问题,请联系客服400 898 7008(电话、QQ同号)或扫码关注“外研社官方服务号”进行咨询
X