科研项目选题、设计与申报(高阶班)延期举办

2021.11.27 - 2022.11.27 北京

主讲专家: 何伟徐锦芬张威王卓

价格:¥3000.0

 

我要报名1669564799000

教师科研能力与学术水平是专业能力的关键构成,科研项目申报与管理是科研能力的重要体现。教师应深入了解科研项目申报要求,全面掌握科研项目设计与申报方法,以科研推动教学发展、深化学科认识,助力专业发展。

为进一步提升高校外语教师科研项目设计与申报能力,推动高校外语学科发展,促进外语教学与学术团队建设,北京市教育委员会、北京外国语大学中国外语与教育研究中心和外语教学与研究出版社将于2021年11月27—28日举办“科研项目选题、设计与申报”高级研修班。研修班特邀北京外国语大学何伟教授华中科技大学徐锦芬教授山东师范大学王卓教授、北京外国语大学张威教授主讲,基于语言学、应用语言学、文学和翻译学等不同学科特点,结合丰富科研项目申报与审改经验,通过方法讲解、案例评析与项目申报书专项指导,全面系统讲解科研项目选题思路、设计方法、申报要求与策略、团队建设路径等,帮助参班教师挖掘科研选题、完善项目设计、丰富科研积累、申报高质量科研项目,真正提高科研能力,繁荣中国学术发展。

研修特色:
1、知己知彼,科研项目全面分析
研修班特邀各学科科研项目主持人与审改专家,系统梳理科研项目设计、申报、结项等各环节重点内容,并结合丰富申报案例,深入剖析高质量科研项目申报要点,分享优秀申报经验,助力参班教师进一步明确申报方向、掌握申报方法、提高申报成功率。
2、专家把脉,专项指导促提升
为使研修内容更具专业性和实效性,本期研修班特别设置“项目申报书专项指导”环节,主讲专家将认真评阅参班教师提交的项目申报书,从选题价值、方案设计与论证、撰写规范等方面提出完善建议,切实解决参班教师的个性化问题。
3、同行交流,集体智慧助发展
研修班为参班教师提供充足便捷的交流机会,除专家主题讲座与专项指导外,特别设置了“优秀申报案例分享”“小组讨论”“问答与交流”等环节,参班教师可与同行教师充分交流申报经验、探讨解决科研项目申报过程中的各类问题,共同消化吸收所学、促进学习成果转化、共享集体智慧。

何伟

北京外国语大学中国外语与教育研究中心/国家语言能力发展研究中心副主任、教授、博士生导师,许国璋语言高等研究院院长助理;Journal of World Languages主编;中国英汉语比较研究会生态语言学专业委员会会长,英汉语篇分析专业委员会副会长,国际生态语言学学会系统功能语言学学界代表,中国英汉语比较研究会(一级学会)理事,功能语言学专业委员会常务理事;北京市优秀教师(2009),教育部新世纪优秀人才(2009),宝钢优秀教师(2015),教育部国家级人才特聘教授(2021)。主持(含完成)包括国家社科基金重大项目在内的多项国家级及省部级课题。在Linguistics、Language Sciences、Lingua、Australian Journal of Linguistics等SSCI,《外语教学与研究》《外国语》《现代外语》等CSSCI,以及其他刊物发表论文100多篇。研究领域:功能语言学、汉外对比、生态语言学、话语分析、翻译研究。

徐锦芬

华中科技大学二级教授,博士生导师,博士后合作导师,国务院政府特殊津贴专家,中国二语习得研究专业委员会副会长,全国外语教师教育与发展委员会常务理事,全国英语写作教学与研究专业委员会常务理事。SSCI一区期刊System和LanguageTeachingResearch编委,多家SSCI及CSSCI外语类核心期刊外审专家。主要研究方向为外语教育、二语习得、自主学习、教师发展。已主持完成2项国家社科基金、教育部人文社科基金等省部级以上重要课题20多项,并新获批国家社科重点项目。在SSCI及CSSCI等期刊上发表论文140多篇,在2009年学科高被引作者前100名排行中,位列全国外语学科第4位;2017年入围中国哲学社会科学最有影响力的学者之一(语言学学科排名12)。出版专著和主编各类教材共30多部,获省级教学成果一等奖。

张威

北京外国语大学教授,博士研究生导师,主要研究方向:功能语言学、翻译(口、笔)理论 与教学。中国语料库研究与应用联盟副理事长、(中外语言文化比较学会)翻译文化研究会 秘书长兼常务理事、(中国英汉语比较研究会)语料库翻译学专业委员会秘书长兼常务理事、 中国英汉语比较研究会理事、中国翻译协会翻译理论与教学委员会委员、中国语料库语言学 研究会理事、中国外语测评中心研究员、教育部学科评估通讯评审专家(第四轮)、国家社 科基金项目通讯评审及结项成果鉴定专家、中国博士后科学基金评审专家,诸多国内外核心 期刊匿名审稿专家。主持多项国家级、省部级项目,出版著作多部,在SSCI、CSSCI等期刊 发表论文70余篇。 U讲堂介绍——北京外国语大学教授,博士研究生导师,主要研究兴趣为功能语言学、翻译(口、笔)理论与教学。全国百篇优秀博士学位论文获得者(2009),入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”(2010),国家社科基金重大项目首席专家(2019)。中国语料库研究与应用联盟副理事长、语料库翻译学专业委员会副会长、翻译文化研究会秘书长兼常务理事、中国英汉语比较研究会理事、中国翻译协会翻译理论与教学委员会委员、中国语料库语言学研究会理事、中国外语测评中心研究员、教育部学科评估通讯评审专家、国家社科基金项目通讯评审及结项成果鉴定专家、中国博士后科学基金评审专家。新疆大学“天山学者”学科带头人、多所高校客座教授、国内外核心期刊匿名审稿专家。主持国家社科基金项目(一般、重点、重大各一项)、教育部“新世纪优秀人才支持计划”专项资金项目、教育部人文社科项目、北京市社科项目等。主要著作有《口译认知研究:同声传译与工作记忆的关系》《口译语料库的建设与应用—理论、方法与实践》《语料库口译研究》《新时代翻译研究多元探索》等,在SSCI、A&HCI、CSSCI期刊发表论文70余篇。

王卓

山东师范大学外国语学院院长,二级教授,博士生导师,《山东外语教学》主编、《基础外语教育》联合主编。山东省教学名师,山东省有突出贡献的中青年专家,国家级一流专业建设点负责人、国家级一流课程负责人,山东省"一带一路"语言文化与外语教育研究基地主任,山东省与东非区域交流合作研究中心主任,教育部普通高等学校师范类专业认证专家。研究方向为"一带一路"英语族裔文学、英语诗歌诗学、中外文学教育和英语教育。主持完成国家社科基金项目4项,国家重大招标课题子课题1项,在研国家社科基金重点项目1项,省部级项目20余项。发表论文100余篇,其中CSSCI80余篇,A&HCI11篇,人大复印资料全文转载17篇,出版学术专著、译著10余部,编著教材7部。获得省社会科学优秀成果一等奖,省教改项目一等奖等各类奖项20余项。

教师科研能力与学术水平是专业能力的关键构成,科研项目申报与管理是科研能力的重要体现。教师应深入了解科研项目申报要求,全面掌握科研项目设计与申报方法,以科研推动教学发展、深化学科认识,助力专业发展。

为进一步提升高校外语教师科研项目设计与申报能力,推动高校外语学科发展,促进外语教学与学术团队建设,北京市教育委员会、北京外国语大学中国外语与教育研究中心和外语教学与研究出版社将于2021年11月27—28日举办“科研项目选题、设计与申报”高级研修班。研修班特邀北京外国语大学何伟教授华中科技大学徐锦芬教授山东师范大学王卓教授、北京外国语大学张威教授主讲,基于语言学、应用语言学、文学和翻译学等不同学科特点,结合丰富科研项目申报与审改经验,通过方法讲解、案例评析与项目申报书专项指导,全面系统讲解科研项目选题思路、设计方法、申报要求与策略、团队建设路径等,帮助参班教师挖掘科研选题、完善项目设计、丰富科研积累、申报高质量科研项目,真正提高科研能力,繁荣中国学术发展。

研修特色:
1、知己知彼,科研项目全面分析
研修班特邀各学科科研项目主持人与审改专家,系统梳理科研项目设计、申报、结项等各环节重点内容,并结合丰富申报案例,深入剖析高质量科研项目申报要点,分享优秀申报经验,助力参班教师进一步明确申报方向、掌握申报方法、提高申报成功率。
2、专家把脉,专项指导促提升
为使研修内容更具专业性和实效性,本期研修班特别设置“项目申报书专项指导”环节,主讲专家将认真评阅参班教师提交的项目申报书,从选题价值、方案设计与论证、撰写规范等方面提出完善建议,切实解决参班教师的个性化问题。
3、同行交流,集体智慧助发展
研修班为参班教师提供充足便捷的交流机会,除专家主题讲座与专项指导外,特别设置了“优秀申报案例分享”“小组讨论”“问答与交流”等环节,参班教师可与同行教师充分交流申报经验、探讨解决科研项目申报过程中的各类问题,共同消化吸收所学、促进学习成果转化、共享集体智慧。

相关推荐

X

打开微信扫一扫