大语言模型在外语教学与研究中的应用

2025.07.27 - 2025.07.28 北京市

主讲专家:许家金

价格:¥1880.0

 

我要报名1753718399000

近年来,教育数字化战略行动持续推进,不断迭代升级,引领着新时代教育改革的重要方向。以大语言模型为代表的人工智能技术作为推动教育数字化转型与发展变革的重要力量,其发展突飞猛进,具备了解决更为复杂问题的能力,与外语教学与研究领域的融合也日益广泛而深入,助力外语教育教学更加快速发展,重塑着外语教育教学的新范式、新形态和新未来。

在这一时代背景下,为帮助高校教师及研究者把握技术浪潮,以生成式人工智能技术应用为抓手,推动外语教学与研究创新发展,实现自身教研提质升级,北京外国语大学中国外语与教育研究中心和外语教学与研究出版社将于2025年7月27—28日北京举办大语言模型在外语教学与研究中的应用研修班。本期研修班特邀北京外国语大学许家金教授团队,聚焦大语言模型原理及操作、人机协同外语教学及研究方法等前沿议题,通过理论解析、工具实操、案例分享、分组讨论、任务产出等形式,深入解析生成式人工智能技术在外语教学及研究中的深度融合与应用,帮助参班教师掌握最新技术动态,不断升级认知,提升智能教育实践能力。

 

【研修特色】

  • 前沿引领,认知革新

深入探讨大语言模型的最新发展动态,解析其在外语教学与研究中的核心价值,助力教师成为技术应用的“引领者”。

  • 实战导向,深度互动

聚焦提示词设计、多模态生成、人机协同教学等核心技能,通过分组任务与专家指导,手把手指导生成式人工智能工具的操作技巧。

  • 数智融合,赋能教研

探索大语言模型驱动的个性化教学、教材编写及研究方法,为外语教学与研究提供智能解决方案。

 

【研修日程】

 

【研修安排】

1. 研修时间2025年7月27—28日

* 报名及在线缴费截止时间:2025年7月22日为保证研修效果,名额有限,额满即止!

2. 研修地点北京外国语大学国际会议中心(北京市大兴区创新路2号)

3. 报到时间:7月26日10:00—22:00;7月27日07:30—08:10

4. 报到地点:北京外国语大学国际会议中心一层大厅

5. 研修费用1880元/人(含专家授课、研修资料、教学组织管理、教学场地、培训日用餐等费用);交通及住宿费用自理,会务组将为所有参班教师预定住宿房间。

 

【报名及缴费】

1. 报名方式:请登录“全国高校外语教师研修网”(https://heep.fltrp.com/teacher)注册、报名。

2. 缴费方式

1)支付宝/微信缴费:请登录“全国高校外语教师研修网”缴纳研修费用。

特别提示:如学校报销需要,可提前将公务卡绑定支付宝/微信,并选择公务卡支付。

2对公账户汇款:

收款人账户名称:外语教学与研究出版社有限责任公司

收款人账号:620660000020100

开户行名称:民生银行(北京)万柳支行

行号:305100001598

汇款时请备注:姓名+院校+大语言模型研修费

* 汇款后请将汇款凭证拍清晰完整照片,发送至邮箱training@fltrp.com

 

【报名优惠】

1. 合报优惠:单人报名2期及以上研修班可享八五折,或单期研修班同一院校报名3人及以上可享八五折6人及以上可享八折优惠;优惠金额在最后一期扣减。

2. 证书优惠:一年内获得外研社高校外语教师骨干班“优秀学员”荣誉称号,可享五折优惠。

3. 学生优惠全日制在读本科生研究生可享1000元/人优惠。

* 以上优惠不叠加使用;请发送邮件或添加客服微信获取优惠缴费方式;报名后,请将优惠凭证照片/扫描件发至training@fltrp.com。

 

【其他事宜

1. 研修发票:研修费电子发票由外语教学与研究出版社有限责任公司开具,发票项目为*非学历教育服务*培训费”研修结束之后10个工作日内统一开具并发送至报名预留邮箱。请务必提前和学校财务确认报销要求,并于报名时准确填写发票抬头、纳税人识别号等信息。发票一经开具,无法修改。

2. 研修证书:凡报名并按时参加研修、完成研修活动及反思日志的学员,均可在研修结束后获得由外语教学与研究出版社有限责任公司签章的电子结业证书。

3. 邀请函:

1)电子版邀请函将于开班前5日内发送至报名预留邮箱(附于开班通知邮件内)。

2)登录“全国高校外语教师研修网”,在本期研修班的“资源专区”下载。

 

联系咨询

  • 咨询邮箱:training@fltrp.com
  • 咨询电话:010-88819587/9033/9013
  • 咨询微信:扫描下方二维码添加好友

  • 微信公众号:

* 本活动最终解释权归主办方所有。

许家金

北京外国语大学中国外语与教育研究中心副主任、教授、博士生导师,中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会秘书长、语料库翻译学专业委员会副会长,中国翻译协会翻译技术委员会副主任委员,亚太语料库语言学研究会执委会委员。“许国璋外国语言研究奖”获得者,教育部“新世纪优秀人才”。主持10项国家社科基金及省部级课题,出版和发表成果约100篇/部。主要研究兴趣为语料库语言学、话语研究、二语习得、语言对比与翻译。主要代表作有《语料库与话语研究》《语料库研究方法》《大语言模型的外语教学与研究应用》。
资源下载
文件上传: 点击上传

相关推荐

X

打开微信扫一扫