第二届国际生态语言学研讨会暨第十九届功能语言学与语篇分析论坛

2017.08.26 - 2017.08.27 北京

主讲专家: Jonathan WebsterAndrew Goatly黄国文王文斌何伟

价格:¥900.0

 

我要报名1503849599000

 

第二届国际生态语言学研讨会暨第十九届功能语言学与语篇分析论坛

 

为推动中国生态语言学研究,尤其是韩礼德模式的生态语言学研究,并与国际同行进行交流,北京外国语大学中国外语与教育研究中心、许国璋语言高等研究院、《外语教学与研究》编辑部、外语教学与研究出版社将于2017年8月26—27日在北京外国语大学召开“第二届国际生态语言学研讨会暨第十九届功能语言学与语篇分析论坛”(The 2nd International Symposium on Ecolinguistics & the 19th Symposium on Functional Linguistics and Discourse Analysis)。此次研讨会由Language SciencesJournal of World Languages(Routledge)、Functional Linguistics(Springer)、《中国外语》等学术期刊协办。

一、主题

大会主题:国际语境下的生态语言学研究(Ecolinguistic Studies in the International Context)

分议题:

1. 生态语言学研究发展状况

2. 生态语言学理论研究

3. 功能语言学理论与生态话语分析模式

4. 功能语篇分析与生态话语分析

5. 汉语、外语生态话语比较研究

6. 语言多样性与文化多样性

7. 语言接触与语码转换

8. 生态语言学与翻译研究

9. 生态语言学与语言教学

二、主旨发言

Arran Stibbe教授 (英国格鲁斯特大学)

Sune Vork Steffensen教授 (南丹麦大学)

Jonathan Webster教授 (香港城市大学)

Andrew Goatly教授 (香港岭南大学)

黄国文教授 (华南农业大学)

王文斌教授 (北京外国语大学)

何伟教授 (北京外国语大学)

三、征文说明

诚邀有志于生态语言学研究、功能语言学研究、生态话语分析、功能语篇分析、生态翻译研究和生态教学研究的学者参加会议。欲参会者请根据大会主题及分议题准备论文摘要(中英文皆可,中文限500字,英文限250词),以附件形式发送至会议专用邮箱:ecolinguistics@163.com,主题请标明“ecolinguistics2017投稿”。

投稿截止日期:2017年6月1日。

论文录用通知将于2017年6月15日之前发出。会议将组织优秀论文发表和出版。

四、会务安排

1. 会议时间及地点:2017年8月26—27日(25日报到,27日下午离会);北京(外研社国际会议中心)。

2. 会务费:900元/人,全日制在读硕/博士研究生450元/人(凭有效证件);交通及食宿费用自理。

3. 会议注册:国内参会代表(包括论文宣读者、参会但不宣读论文者)请登录“全国高校外语教师研修网”http://teacher.unipus.cn注册报名并交纳会务费,电子版邀请函可直接下载;也可报到时现场缴费(接受公务卡)。参会报到时提供纸质版邀请函。在线报名截止时间:7月31日,会务费在线交纳截止时间:8月15日。

五、联系咨询

会议专用邮箱:ecolinguistics@163.com(建议邮箱咨询,便于完整反馈)

联系电话:关于论文摘要提交、日程安排:魏老师 (18988780166)

                   关于注册、缴费、食宿:董老师(010-88819585)

 

北京外国语大学中国外语与教育研究中心

许国璋语言高等研究院

《外语教学与研究》编辑部

外语教学与研究出版社

2017年3月31日

Jonathan Webster

香港城市大学教授

Andrew Goatly

香港岭南大学教授

黄国文

华南农业大学外国语学院院长、教授、博士生导。教育部“长江学者”特聘教授,国务院政府特殊津贴专家,广东省优秀社会科学家。现任国际生态语言学学会中国地区代表;现任中国英汉语比较研究会副会长,中国英汉语比较研究会英汉语篇分析专业委员会会长,广东外国语言学会会长。CSSCI来源期刊《中国外语》主编;先后担任国内外25家期刊的编委或顾问,发表论文200多篇,编撰出版专著、教材多部;先后主持多项科研项目。

王文斌

北京外国语大学教育部人文社科重点研究基地中国外语与教育研究中心主任,国家语言文字工作委员会科研机构国家语言能力发展研究中心主任,教授,博士生导师,国家社科基金语言学学科评议组专家,教育部高等学校英语专业教学指导分委员会副主任委员,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会会长,中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会副会长,北京高校高精尖学科外语教育学学科建设首席专家。曾就读于北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、英国牛津大学(OxfordUniversity)和加拿大麦吉尔大学(McGillUniversity)。在国内外发表学术论文211篇,出版学术专著8部、学术译著5部。 U讲堂专家简介——博士生导师,从事外国语言学及应用语言学研究,擅长对比语言学与语言教学、认知语言学、词汇语义学和句法学。原宁波大学副校长,现为北京外国语大学校长助理,国家级重点学科“外国语言学及应用语言学”学科带头人,教育部人文社科重点研究基地“中国外语与教育研究中心”主任,国家社科基金会议评审专家,中国认知语言学研究会副会长,中国英汉语比较研究会常务+H22理事,教育部高等学校教学指导委员会委员(英语专业教学指导分委员会),中国外语与教育研究中心研究员,和国家语言能力发展研究中心研究员,剑桥大学英国政府“艺术与人文科学研究理事会”400万英镑重大科研项目“Multilingualism: Empowering Individuals, Transforming Societies”顾问(advisor),《外语教学与研究》杂志副主编,《外语界》杂志编委,《外语与外语教学》杂志编委,《中国外语》杂志编委,《外语学刊》杂志编委。在《心理学报》、《外语教学与研究》、《外国语》等杂志上发表论文127篇(包括合作),已出版学术专著《英语词汇语义学》(浙江教育出版社,2001年)、《英语词法概论》(上海外语教育出版社,2005年)、《隐喻的认知构建与解读》(上海外语教育出版社,2007年)、《什么是形态学》(上海外语教育研究出版社,2014年)和《历史语言学视野下的英汉语序对比研究》(合作,上海外语教育出版社,2015年)五部,主编《心理空间理论和概念合成理论研究》(上海外语教育出版社,2011年)和《英汉语比较与翻译》(上海外语教育出版社,2012年)两部,出版学术译著《认识媒介文化》(商务印书馆,2001年)、《后现代地理学——重申批判社会理论中的空间》(商务印书馆,2004年)、《论知识分子》(江苏人民出版社,2002年)、《话语与译者》(外语教学与研究出版社,2005年)、《权力语录》(江苏人民出版社,2007年)五部,主持并完成国家、部、省级课题8项;目前正在主持国家社科基金课题一项。

何伟

北京外国语大学中国外语与教育研究中心/国家语言能力发展研究中心副主任、教授、博士生导师,许国璋语言高等研究院院长助理;Journal of World Languages主编;中国英汉语比较研究会生态语言学专业委员会会长,英汉语篇分析专业委员会副会长,国际生态语言学学会系统功能语言学学界代表,中国英汉语比较研究会(一级学会)理事,功能语言学专业委员会常务理事;北京市优秀教师(2009),教育部新世纪优秀人才(2009),宝钢优秀教师(2015),教育部国家级人才特聘教授(2021)。主持(含完成)包括国家社科基金重大项目在内的多项国家级及省部级课题。在Linguistics、Language Sciences、Lingua、Australian Journal of Linguistics等SSCI,《外语教学与研究》《外国语》《现代外语》等CSSCI,以及其他刊物发表论文100多篇。研究领域:功能语言学、汉外对比、生态语言学、话语分析、翻译研究。

相关推荐

X

打开微信扫一扫