王炎强
复旦大学外文学院翻译系讲师,MTI教学中心秘书长。翻译学博士,美国蒙特雷国际研究院高级翻译学院访问学者。在《上海翻译》、Perspectives、TranslationInterpreting、《翻译界》、《外语与翻译》等国内外学术期刊发表10多篇口译相关的学术论文。常年讲授视译、交替传译、同声传译等口译课程。主编《视译基础》、《英汉双向口译实践教程2014》等专业教材。主持国家财政部文化产业发展专项基金补助项目全国高端应用型翻译人才培养基地建设项目(ATTI)下的英汉(汉英)视译教学资料库项目。参与多项教育部文科科研项目。荣获上海市教学成果奖,复旦大学教学成果奖,全国口译大赛优秀指导教师等奖项。资深同传译员,为近千场国际会议和论坛担任同传译员,内容涉及政治、军事、经济、IT、医学等各个领域。

主讲研修课程

相关推荐