语料库在外语教学与研究中的应用(直播课程)

2021.08.11 - 2021.12.31 线上直播

主讲专家:梁茂成许家金徐秀玲

价格:¥980.00

 

我要报名

作为信息科技的产物,语料库以大量真实语料为外语教学提供丰富的资源,为语言研究提供丰富的数据库,有助于深化人们对语言特征和使用规律的认识。大数据时代背景下,随着语料资源的不断丰富和技术的不断发展,语料库在外语教学与研究中的应用越来越广泛,对教师的应用能力也提出了更高的要求和挑战。

应广大高校外语教师教学与科研需求,北京市教育委员会、北京外国语大学中国外语与教育研究中心和外语教学与研究出版社将于2021年8月11—12日北京举办语料库在外语教学与研究中的应用研修班,特邀北京航空航天大学梁茂成教授北京外国语大学许家金教授和徐秀玲博士,通过专家讲座、教学和研究案例展示、实践演练等形式,系统讲解语料库语言学基本概念、语料库创建原则及加工方法,介绍常见语料库资源和语料库工具核心功能,并结合教学应用与研究案例,分享语料库在外语教学与研究中的应用思路,帮助高校外语教师切实掌握语料库语言学核心理念和语料库技术操作、深入开展外语教学及相关研究。

梁茂成

北京航空航天大学外国语学院教授、博士生导师、院长,国家“万人计划”哲学社会科学领军人才,国务院政府特殊津贴专家,现任国务院外国语言文学学科评议组成员,中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会副会长、中国高等教育学会外语教学研究分会副理事长。主要研究兴趣涉及语料库语言学、数据科学、应用语言学等,主持省部级以上项目十余项。著有《中国学生英语作文自动评分模型的构建》、《大规模考试英语作文自动评分系统的研制》、《语料库应用教程》(合著)、《什么是语料库语言学》等,发表各类学术论文近百篇。开发各类语言数据处理和语料库分析工具30余款,是iWrite英语作文智能评阅系统(外研社)和韩素音国际翻译大赛自动评分系统(中国翻译协会)的设计人。

许家金

北京外国语大学中国外语与教育研究中心副主任、教授、博士生导师,中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会秘书长、语料库翻译学专业委员会副会长,中国翻译协会翻译技术委员会副主任委员,亚太语料库语言学研究会执委会委员。“许国璋外国语言研究奖”获得者,教育部“新世纪优秀人才”。主持10项国家社科基金及省部级课题,出版和发表成果约100篇/部。主要研究兴趣为语料库语言学、话语研究、二语习得、语言对比与翻译。主要代表作有《语料库与话语研究》《语料库研究方法》《大语言模型的外语教学与研究应用》。

徐秀玲

博士,北京外国语大学高级翻译学院讲师、硕士生导师。主要研究兴趣为语料库语言学、语言对比与翻译、语篇分析。在EnglishStudies、FunctionsofLanguages、《外语与外语教学》《解放军外国语学院学报》等期刊发表论文多篇。主持“中国外语教育基金”项目、全国翻译专业学位研究生教育研究项目等项目,参与国家社科基金项目、教育部人文社科项目多项。担任《语料库语言学》期刊责任编辑。主持和参与多个大型语料库的研制工作。

相关推荐

X

打开微信扫一扫